БЫТЬ!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » БЫТЬ! » Повседневные вопросы » Мироправители....


Мироправители....

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

Лекции Е. А. Авдеенко.   БИБЛЕЙСКОЕ МИРОВОЗЗРЕНИЕ

Всё золото мира под брюхом левиафана

   Для перевода трудных мест Св. Писания с древнееврейского языка первая задача и главная трудность – понять, о чем идет речь. Восстановление контекста речи – первая задача переводчика с древнееврейского. Самым древним опытом истолкования древнееврейских письмен был перевод на греческий язык (Септуагинта) . Перевод на греческий часто помогает восстановить контекст речи. Именно так обстоит дело, когда мы читаем описание бехемот’а и левиафана в Книге Иова.
Стих из описания левиафана Иов 41:22 в переводе с древнееврейского:
Под ним – острия черепка,
он простер харýц на грязь (тит).
Понимание стиха зависит от того, как понимать харýц חרוץ. Переводчики еврейского текста на русский  видят перед собой крокодила: брюхо крокодила подобно «молотильной доске» – молотилу – харуц (ср. Ис. 41:15). А.С. Десницкий пишет: «При обмолоте зерна использовались тяжёлые деревянные щиты с вставленными в них острыми камнями. Быки волокли такие щиты по рассыпанным на земле колосьям, чтобы вылущить зерно» .
    Если хотя бы на минуту отвлечься от того, что левиафан – это крокодил с феноменально жёстким брюхом, то можно заметить, что слово харуц означает не только молотильную доску, но также «жёлтое» («рыжьё»), поэтическое название золота (ср. Пс. 68/67:14). LXX поняли и перевели харуц как «золото», во-первых, потому что они думали не о брюхе крокодила, а о левиафане-диаволе, а золото – орудие диавола.
Во-вторых, LXX толковников имели веское текстологическое основание для своей интерпретации, что харуц – это золото, сопоставленное с грязью (тит). В кн. пророка Захарии в одном стихе употребляются два ключевых термина: харуц «золото» и «грязь» тит. В Книге Захарии говорится о центре мировой торговли, городе Тир, который накопил золота (харуц) как грязи (тит) уличной:
И построил Тир себе мацóр и накопил серебра, как праха, и золота, как грязи улиц. 
Зах. 9:3
Итак, Тир (Цор) построил себе какой-то мацóр (слово означает «укрепление от осады» и «Египет»), куда и стекались серебро и злато. Что такое «золото Тира»? Это не золото приисков или сокровищ, это не золото сакральных предметов или личных украшений. «Тир» – центр мировой торговли. «Тир» – это символ, «золото Тира» – это деньги движущиеся, обращающиеся, собирающиеся в одном месте.
Золото Тира – это концентрация всемирных богатств такая, что золота стало как грязи.

    Когда создатели Септуагинты думали, как перевести харуц, они видели не крокодилье брюхо, но золото мировой – морской – торговли (географически Тир был выдвинут в море; отсюда в переводе LXX могло появиться как интерпретация харуц – «золото моря»). Термин тит может означать «грязь», «глину» (Ис. 41:25), LXX перевели «брение». Итак, перевод LXX стиха Иов 41:22 о левиафане:
Ложе его клинки острые.
Всё золото моря под ним – как брение несказанное.
Усиление «несказанное» соответствует как грязи «уличной» (из Захарии), так и золоту «моря» – колоссальному количеству золота мировой торговли. У пророка Захарии и в Книге Иова выражена мысль, что
сатана владеет всем обращающимся золотом мировой торговли.

            Мы не знаем Vorlage (текста, который лежал перед переводчиком) стиха Иов 41:22, мы не знаем, был ли перевод LXX этого стиха точным или интерпретирующим. Но мы знаем другое: понимание контекста выдержано у LXX толковников безупречно: левиафан – дух богоборчества, вражды и наживы, его нельзя победить ни средствами войны (Иов 41:18-20), ни средствами экономики. С другой стороны, и
бояться того, что всё обращающееся в торговле золото соберется в одних руках, не нужно.

К этой древнейшей и авторитетнейшей интерпретации древнееврейских письмен из современных переводчиков не прибег никто (даже её не упомянул). Это может быть следствием узкого и некритичного отношения к библейским текстам, но может иметь и другое основание. Септуагинта позволяет увидеть, что левиафан – это диавол; однако эта экзегеза упоминается авторами современных переводов как христианская, а в их понимании Новозаветная экзегеза для книг Ветхого Завета – слишком поздняя , поэтому они её в переводах никак не учитывают.

Синодальный перевод Иов 41:22:
Под ним острые камни,
и он на острых камнях лежит в грязи.

С.С. Аверинцев переводит:
Под брюхом его грани черепиц,
он на них налегает, как борона.

М.И. Рижский переводит (без комментария):
Низ (тела) его – острия черепков,
(как) молотильный каток лежит он на грязи.

А.С. Десницкий переводит:
Его брюхо – что острые черепки,
боронит он ими грязь.

Если нет понимания, что Ветхий Завет может быть прочитан и понят только из Нового Завета (о чём и Христос сказал в Ин. 5:39), то сатáн-диавол как активная действующая сила останется невидим. Христос сказал о диаволе: «Он человекоубийца был от начала» (Ин. 8:44). Он и есть тот самый «змей» (нахáш), в обличье которого диавол соблазнил первых людей, и через него человек стал смертным. Он и есть тот самый «змий» (левиафан), который владеет всем золотом мировой торговли.

Слова Мессии должны отрицаться теми, кто отрицает Мессию. Слова Христа о предмете, который вошёл в орбиту научного рассмотрения – о диаволе, не учитываются теми, кто называет себя христианами. Для этих учёных нет выбора: или такая «наука», или Христос; потому что этот выбор уже произошёл, и плоды его налицо – в виде их переводов и научных работ.
Если не стоять на позициях Нового Завета, то диавола не разглядеть ни в именах, ни в обличьях. Бехемот будет гиппопотам, левиафан – крокодил, или, того лучше, бегемот и левиафан – это динозавры .

******

   Если твёрдо знать, что исконный библейский взгляд – пророческий для последних времён – состоит в том, что всё обращающееся золото мира принадлежит диаволу и есть орудие диавола, особым смыслом наполняются слова апостола Павла, сказанные с такой категоричностью:
Корень всех зол есть сребролюбие.
1 Тим. 6:10

Почему же? Не гордыня, не ложь, не гнев, не блуд… Сребролюбие даже не упоминается ни в одной из Десяти заповедей. Откуда такая определённость и точность высказывания, что именно корень, что всех зол и что именно сребролюбие?

   У пророка Софонии находим жестокий упрёк народу Израиля: «Народ не жаждет» (Соф. 2:1). Это означает, что народ к Богу охладел. Интересно, что эта высокая «жажда» обозначена словом обиходной и даже низменной алчбы: касáф כּסף – «жаждать» , а того же корня кéсеф כּסף – «серебро, деньги». Людям Израиля было дано Откровение и богообщение, и если человек (или народ) его не «жаждет» (от глагола касáф), то он впадает в жадность к «деньгам» (кéсеф).
То, что в еврейском языке слова «жаждать» и «деньги» – одного корня, показывает, чтó было великим, даже величайшим искушением для еврейского народа: само обладание большими деньгами могло именно в Израиле быть знаком того, что такому богачу (или Израилю) спасение души – «возрождение и обновление Святым Духом» (Тит. 3:5) – стало и далеко, и трудно: «Трудно (неудобь) богатому войти в Царство Небесное» (Мф. 19:23).
   В Израиле как нигде сильно звучало слово: «Корень всех зол есть сребролюбие», ибо жажда денег прямо отвращала от веры. «Корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись» – которого возжелав: ὀρεγόμενοι, то есть «возжелав сребролюбия» – «некоторые заблудились от веры и себя пронзили страданьями многими» (1 Тим. 6:10).
    Жажда наживы – коварная страсть, потому что не утоляется от наживы, но умножается от неё: вначале человек «жаждет» денег, так возникает «сребролюбие». Затем человек «желает» самого «сребролюбия», и это уже закольцованная на себя – дурная бесконечность. Такой человек попадает под брюхо левиафана.

   Еврейский язык обнаруживает ловушку диавола, что если «пожелать желаемого» (касáф ле-кéсеф: это так естественно), – станешь сребролюбцем, охладеешь к Богу, погибнешь. Мысль апостола Павла – в том, что если пожелать желаемого, то возжелаешь самого этого желания… Святые отцы говорят, что сребролюбие есть крайняя форма идолопоклонства и потому противоречит первой заповеди: «Не будет у тебя богов других, кроме Меня» (Исх. 20:3).

    Христиане должны знать, что всё золото мира находится под брюхом левиафана, и нимало тем не смущаться, потому что от левиафана-диавола их может остеречь одно решительное действие – нужно искоренить в себе сребролюбие.
Если соблюдать одну первую заповедь, но в чистоте, то всё золото мира окажется против христиан – ничтожным. Отношение к деньгам в рамках библейского мировоззрения – простое:
тем, кому дано Откровение и богообщение, современным христианам, как евреям древности, особо нужно стеречься жажды – жадности до денег. 
*
Еврейский язык содержит в себе ещё одно мощное предостережение против того, чтобы возжелать денег. Одна из тем Псалма 14 (ТМ:15) – как предстоять Богу в святилище, чтобы войти в «святость», что делать и чего не делать. К святому приближается «тот, кто ходит непорочно, и делает правду» (Пс. 14:2), тот,
кто серебра своего не даёт в рост…
Пс. 14:5

«Денег своих не даёт в рост» – тот, кто по-человечески добр, об этом говорит древнееврейское слово «рост» нéшех נשׁך, что означает «откусанное». Когда мы говорим «давать в рост», то имеем в виду что деньги идут в «рост», кредитор от денег получает «прибыль» (по-гречески «приплод»). В еврейском языке – другая картина: кредитор – нашах נשׁך: «кусает» (так, как кусает змея), «терзает» (Авв. 2:7), «грызет, откусывает» от должника. О лжепророках сказано: «Они грызут зубами своими и объявляют: “мир”, а кто не кладет им [ничего] в рот, на того уготовляют войну» (Мих. 3:5). То, что кредитор получает как процент – это «откусанное» от должника .
В еврейском языке «не давай в рост» звучит естественно и человечно – не кусай, чтобы откусить.
В Торе сказано: «Если деньги одалживаешь народу Моему, – бедному народа твоего, не будь к нему как заимодавец, не налагай на него нéшех (рост)» (Исх. 22:24). Если вставал вопрос, кто принадлежит к народу, то в Торе есть на этот счёт указание, что это «брат», а к таковым относятся все, кто соблюдает завет обрезания, включая иноплеменников (Быт. 23:4): «Не бери от него нéшех (роста) и прибыли» (Лев. 25:35, 36). И наконец, в Торе сказано о ростовщичестве при помощи оборота внутреннего содержания (что требует ухищрений при переводе) – «не ростовщичествуй ростом» (не кусай откусывая): «не ростовщичествуй на брате твоем – ростом денег, ростом пищи, ростом всякой вещи, какой [можно] ростовщичествовать» (Втор. 23:20).

   Когда ростовщичество станет одним из главных занятий в народе Израиля, это само по себе будет ясным знаком, что эта часть Израиля захотела навечно отгородиться от других народов.
Внутри самого Израиля ростовщичество должно ощущаться как действие агрессивное: в должниках не хотят видеть тех, кто может стать когда-нибудь «братом». И чем шире шло ростовщичество, тем глубже должна была закладываться граница между Израилем и другими народами – в глазах самого Израиля. А ведь Давид о праведном говорит без оговорок: он не даёт денег своих в рост; Давид продолжает:
и дар на неповинного не принимает.

Пс. 14:5
«Дар» — традиционный перевод; шóхад שׁחד – любая проплата, также: подкуп, взятка. Перевод «дар» хорош тем, что так взятку называет взяточник: разве его подкупили? Ему нечто просто так «подарили», а он затем просто так нечто сделал.
Чем кончается коррупционная цепочка? – «Невинной» кровью». Как сказано в Торе: «Проклят, кто берёт дар, чтобы сразить душу – кровь невинную» (Втор. 27:25). 
Тема Псалма 14 – как войти в «святость», что делать и чего не делать. Самое трудное – «ходить непорочно», быть «совершенным» (ст. 2). Самое лёгкое – не брать взяток.     Однако, если не делают самого простого, то вредят ужасно:
чем больше берут взяток, тем страшнее урон в народе Божьем – больше невинной крови. Взяточник заражен иудейским духом.

******
Современный мир таков, что без кредитования невозможно ни одно производство и никакой «бизнес». Священное Писание помогает увидеть, что система кредитования в современном, глобализованном мире – порочна и нечестива.

Заемлет нечестивый и не возвращает. 
Пс. 36:21
В современном мире кредитор по существу стал «заемщиком», причём, это такой «заемщик, который не возвращает» – и в этом он видит весь смысл своей деятельности. Для того, чтобы такая финансовая система работала, необходимо, чтобы она была глобальной хотя бы в одном отношении – чтобы во всём мире стало нормой жить в долг. Тогда финансист мирового уровня может брать и брать в долг у всего мира – так, чтобы кредиторам было невыгодно объявлять должника несостоятельным. В этом случае кредитор действует как заемщик. Однако если во всём мире стало нормой жить в долг, то применяют и другую тактику: в долг дают и дают, до тех пор, пока должник не попадает в кабалу. Тогда с него можно будет брать и брать, во всяком случае, можно иметь гарантии, что должник со всеми потрохами включен в мировую финансовую систему. Либо в долг берут у всего мира, либо в долг дают всему миру – результат один: «Нечестивый не возвращает».
Давид продолжает свою мысль (о праведности и кредитных отношениях):
Заемлет нечестивый и не возвращает, 
а праведный милует и дает.
Пс. 36:21
Праведный «милует» ханáн חנן – в этом отношении Богу подражает. Если Бог «милует», то Он даёт; например, возможно сказать: «дети, которыми Бог помиловал» человека (Быт. 33:5). Иное дело нечестивый: того, что взял, он «не возвращает» – «не восполняет» (глагол шалéм שׁלם – того же корня, что духовный «мир» шалóм שׁלום).

Если нормой считается жить в кредит, то «нечестивые» – через кредитные отношения – будут обязательно наживаться, а «мир» и «милостивые» отношения будут исчезать.

Кредитные отношении, согласно Св. Писанию, не носят исключительно социальный характер: это прежде всего отношения в духе. Нечестивый замкнут на ближнем. Нечестивый имеет цель – с ближнего взять, неважно, сам он даёт или берёт: здесь главное вступить в отношения, чтобы включить другого в свою систему. Нечестивым важно, чтобы жить в долг стало нормой жизни и горизонтальная система кредитования стала глобальной.

******
Созидание всемирной финансово-кредитной системы будет иметь завершение, когда всё золото мира окажется под брюхом левиафана. Это положение Книги Иова имеет соответствие в Псалме Давида, где пророк на трудном пророческом языке изъясняет эту истину, косвенно отсылая нас к образу символического «зверя» бехемот’а (диавола).

Запрети зверю тростника,
сонму мощных среди тельцов-народов...
Пс. 68/67:31
«Зверь тростника» — мистический бехемот (скотовище):
«Он лежит в укрытии тростника и болота» (Иов 40:21) – покрыт жидкой грязью и шелестящей высокой порослью (идеальная маскировка), он невидим и неслышим, действует из укрытия .
Вслед за диаволом-бехемот’ом упомянут «сонм мощных». Что такое «сонм мощных», видно из Голгофского Псалма 21, где говорится о распятии: «сонм злобствующих – они обступили Меня... окружили Меня быки многие, мощные Васанские обступили меня» (Пс. 22/21:17, 13). Здесь «мощные» и «быки» (парим פרים) обозначает восстание архиереев против Мессии.
«Сонм мощных» (быки) – это распинатели и их духовные преемники.
Первоначально они происходили из одного народа, еврейского, но затем они объединились с выходцами из других народов (того же духа), отсюда уточнение: «запрети сонму мощных [быков] среди тельцов-народов». 
Что означает выражение «тельцы-народы»? С пришествием Христа Церковь стала Вселенской; в ней возникли предатели, которые происходили из разных народов. Предатели из народов Церкви объединились с предателями из народа Израиля. Однако предательство бывает разным: одни прямо усыновились диаволу (это были распинатели и их духовные преемники) – «быки»; другие соорудили золотого «тельца» (éгел) – ушли в идолослужение, предались сребролюбию и прочее. О народах, забывших Бога, сказано, что они «тельцы-народы» (еглé амúм עמים עגלי).
Предатели из Израиля (быки) и народы прежде христианские (тельцы) стали едины. Они – союзники в истории, однако «среди тельцов-народов» лидеры – «сонм мощный» – «быков» Израиля .

Мысль Псалма продолжается: запрети зверю, запрети сонму, запрети
тому, кто оттаптывает по кускам серебро,
кто расточил народы, которые желали сражений.
Пс. 67:31
«Оттаптывает» — в данном контексте: чеканит (глагол очень редкий, см. Иез. 32:2, где тоже говорится о диаволе). «Зверь» – «он оттаптывает кусками серебро» (слово «серебро» означает также «деньги»). Формация глагола «оттаптывает» выражает действие «туда-сюда»: монеты разлетаются, денежная система работает. Многие государства и народы «чеканят» монеты, но только мистический «зверь – он оттаптывает по кускам серебро».
В истории действуют как союзники народы-богоборцы. Источник силы этих союзных народов – в том, что они содержат мировую денежную систему.
Тот, кто её создаёт и поддерживает, тем самым «расточает народы» —  лишает их силы, хотя бы они и «желали сражений» – чтобы сопротивляться. В XX веке народ за народом перед лицом мировой финансовой системы лишался силы – сопротивляться. В  XXI веке вопрос стоит иначе: кто из народов еще сохранил силы – остаться собой, остаться народом, субъектом истории. Псалом подтверждает одну из главных идей Книги Иова:
власть сатаны над миром – во многом держится на деньгах и непоколебима от силы.

Если народ содержит в себе Церковь Божию (таков русский народ), то его исторической задачей является духовное сопротивление совокупной силе «быков» (предателей веры из народа Израиля) и «тельцов» (предателей веры из народов прежде христианских).

2

Спасибо, Таня! С удовольствием почитал...
Трудности перевода священных книг, огромны...колоссальны...что стало одной из важнейших причин раскола и нашей церкви...
Библия, кстати, сильно отличается во многих языках...Даже смысловые поля. Ну не знают переводчики подобных слов, понятий. Их просто нет. А это уже нарушение смысла, строя изложения...
Библеистика современная, это огромный раздел сугубо научных, филолологических изысканий. Очень сложных. И столь же интересных...

Насчёт Тельца...конечно мир погряз и увяз в этом.

3

Удивительных людей посылает Бог Святая Троица в мир.... И они тут светят...

4

2017 год. Месса по католико-индуистскому обряду

Месса по католико-индуистскому обряду... во Франции, епархия Родеза, 25 июня 2017 года. Епархия Родеза (лат. Dioecesis Ruthenensis, фр. Diocèse de Rodez et Vabres) —

епархия в составе архиепархии-митрополии Тулузы Римско-католической церкви во Франции. В настоящее время епархией управляет епископ Франсуа Фонлюп. Почетный епископ — Бейно Жюст Гирар. Клир епархии включает 196 священников (183 епархиальных и 13 монашествующих священников), 11 диаконов, 41 монаха, 766 монахинь.

radioqorilazo.com/youtube/2017/SeRSdmqAs09sm

Индуистское божество в католическом костеле

Индуистское божество Ганеша было занесено в католический костел. И какое ликование это вызвало у обеих сторон: принимающей и приглашенной. Видео на испанском языке, но смысл понятен и без перевода.

5

Да. Уж.

6

Таня Р. написал(а):

2017 год. Месса по католико-индуистскому обряду

Месса по католико-индуистскому обряду... во Франции, епархия Родеза, 25 июня 2017 года. Епархия Родеза (лат. Dioecesis Ruthenensis, фр. Diocèse de Rodez et Vabres) —

епархия в составе архиепархии-митрополии Тулузы Римско-католической церкви во Франции. В настоящее время епархией управляет епископ Франсуа Фонлюп. Почетный епископ — Бейно Жюст Гирар. Клир епархии включает 196 священников (183 епархиальных и 13 монашествующих священников), 11 диаконов, 41 монаха, 766 монахинь.

radioqorilazo.com/youtube/2017/SeRSdmqAs09sm

Индуистское божество в католическом костеле

Индуистское божество Ганеша было занесено в католический костел. И какое ликование это вызвало у обеих сторон: принимающей и приглашенной. Видео на испанском языке, но смысл понятен и без перевода.

Подпись автора

    Русская Православная Церковь. Расколы порицаю и не приемлю

И чего только не сделаешь ради бесовской любви... Радуйся Папа Римский и веселися! Не вздумайте, Папа, к нашей Русской Православной Церкви приближаться на пушечный выстрел!

Этого безобразия   нельзя нашим благочестивым бабкам показывать! Они в омарок попадают, ко Христу призовут, Матерь Божию умолят и устроит в России Бог печаль раньше времени, чтобы сочетания нечестивые со Ганешем сим поганым Идолом мерзопакостным через "братьев наших" католиков Не производили, чтобы в их дальнюю сторону даже и глядели! Доиграемся, любезные, допрыгаемся...

Отредактировано Таня Р. (2017-09-15 22:50:19)

7

Уже в понедельник, 28 августа, местный епископ Рафаэль Зорзона Бой назвал это событие «прискорбным», заявив, что подобного нельзя было допускать, так как это могло вызвать «боль, замешательство или скандал в христианской общине». Епископ также попросил прощения у всех тех, кто мог морально пострадать от этого скандального происшествия.
http://pravlife.org/content/v-ispanii-k … razdnestvo
http://www.sedmitza.ru/patriarch/

8

Таня Р. написал(а):

И чего только не сделаешь ради бесовской любви... Радуйся Папа Римский и веселися! Не вздумайте, Папа, к нашей Русской Православной Церкви приближаться на пушечный выстрел!

Этого безобразия   нельзя нашим благочестивым бабкам показывать! Они в омарок попадают, ко Христу призовут, Матерь Божию умолят и устроит в России Бог печаль раньше времени, чтобы сочетания нечестивые со Ганешем сим поганым Идолом мерзопакостным через "братьев наших" католиков Не производили, чтобы в их дальнюю сторону даже и глядели! Доиграемся, любезные, допрыгаемся...

Отредактировано Таня Р. (Вчера 19:50:19)

Самое то интересное , что индуистская община хотела высказать знаки уважение христианской. Интересно за что? Что такого сделали христиане что их зауважали индусы?

9

Индуизм довольно агрессивен Христианству. Читая Вивекананду, например,  я вижу, насколько примитивны, грубы и лживы, их представления.

10

Андрей Кир написал(а):

Индуизм довольно агрессивен Христианству. Читая Вивекананду, например,  я вижу, насколько примитивны, грубы и лживы, их представления.

Андрей, я хотел про другое сказать. Что даже люди с таким мировоззрением реши уважить христианскую  общину. Значит у них с ними хорошие отношения, нет вражды. Вероятно христиане им помогли в чем то. Это послужило поводом для благодарения. Конечно священники "лохонулись" несомненно. Но как нам все эти события преподали...
Усе пропало шеф! http://smayly.ru/gallery/kolobok/HD-Kolobok/qippda_bg.gif

11

Я понимаю, Юра. Так кто знает, что и как? Но факт, сам по себе, ещё тот...
А к Христианству, хорошо не относится ни одна религия. Потому как она, по сути, обнуляет их все.

Подача же информации...это война. Информационная. Я вот сижу на работе...по всем каналам ураган Харви...ужас, ужаснейший и т.д. Хьюстон ушёл под воду...
Думаю, ну ка...посмотрю что там НА САМОМ ДЕЛЕ...Набираю в ютубе...и о счастье, натыкаюсь на трёх ютуберов родом из России...живут в нём лет по 20...
На самом деле не всё так и ужасно...затопило ЧАСТЬ города. Правда сильно. А мы в целом, как жили, так и живём...на работу только день не ходили. Магазины полные. Сухо. Свет есть. БЕЗ ПРОБЛЕМ.
Так и с Сирией. Проверил новости...
Очень много негатива, вбросов, ажиотажной инфы...

12

По-моему, странный способ выражения уважения - занести своего идола в христианский храм. Так и вопрос встанет, какая разница, кому молиться.

13

Ольга79 написал(а):

По-моему, странный способ выражения уважения - занести своего идола в христианский храм. Так и вопрос встанет, какая разница, кому молиться.

Оля этого можно было не допустить виноваты священники я уже это отметил. Но язычество в себе несет многобожие, а это в свою очередь терпимость к любому божеству. Кстати это в свое время в Римской империи породило кризис веры. Когда пантеон был заполнен божествами со всей необъятной империи, люди задумались кто же на самом деле Бог? Многобожие спокойно допускает сосуществование других богов. По этому я думаю они это сделали вообще не со зла. Такой способ выражения своей дружбы вполне для них приемлем.
Вопрос кому молится здесь вообще не стоит. Это кстати была совсем не месса.

14

Юра, по-моему, для проявления уважения логичнее было бы язычникам выразить желание украсить статую Христа (если она там была) или христианский храм (так проявить уважение к христианам), а не заносить своего идола в храм христианский.

Например, слышала рассказы, как иноверцы выражали желание пожертвовать средства для украшения христианского храма или помочь как-то в его постройке. Это  мне понятно как пример уважения. Но не наоборот, когда выражают желание поставить свое на месте христианского. Хотя более спорить не буду, логика язычников мне неведома.

Отредактировано Ольга79 (2017-09-16 15:48:22)

15

Ольга79 написал(а):

Юра, по-моему, для проявления уважения логичнее было бы язычникам выразить желание украсить статую Христа или христианский храм (так проявить уважение к христианам), а не заносить своего идола в храм христианский.

Например, слышала рассказы, как иноверцы выражали желание пожертвовать средства для украшения христианского храма или помочь как-то в его постройке. Это  мне понятно как пример уважения. Но не наоборот, когда выражают желание поставить свое на месте христианского. Хотя более спорить не буду, логика язычников мне неведома.

Отредактировано Ольга79 (Сегодня 12:44:29)

Хочу добавить, что почему это возможно стало в католической церкви. При экспансии на континенты европейцев, параллельно происходила, христианизация народов миссионерами. При церквях открывались школы, больницы и т.п.  У них большой опыт общения с  разными культурами, по этому возможно их так не шокирует.
З.Ы. Может они хотели чтобы боги то же подружились.http://smayly.ru/gallery/kolobok/HD-Kolobok/qippda_ag.gif

16

Поверхностное понимание Христа есть везде. Тем паче, что следует делать в храме. Не знают. Мы много ли знаем о индуистких обычаях? Вполне возможно, что это было от добрых чувств. В любом случае вина на священниках. Надо указать. А вот добрососедство полностью позитивно. Многие православные святители, святые ноне, бок о бок жили с язычниками, мусульманами, католиками и умели ладить с ними. И их уважали и ценили.


Вы здесь » БЫТЬ! » Повседневные вопросы » Мироправители....